琉璃光傳統醫學論壇

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 1598|回复: 2
打印 上一主题 下一主题

四世班禪大师:摄薄伽梵药师经轨心要 如意摩尼

[复制链接]
跳转到指定楼层
1#
发表于 2012-10-19 13:49:51 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
摄薄伽梵药师经轨心要•如意摩尼
(增订本)

班禪‧洛桑确吉坚参(善慧法幢)               造
妙音胜慧(Sherab Chen)          由藏译汉并校注
  

那摩姑如牟尼因陀罗耶

仅由听闻谁名之水流 转无间火如清凉莲池
即彼浊世怙主七善逝 及释迦顶1尊足我敬礼
胜劣业散然能以辨慧 信解浊世七胜者2行传
为利如是具慧故撰此 经轨甘露精炼之心要

此中,欲修习圣者之不变语教所亲许浊世之中威力及加持最为速疾、策动浊世怙主七善逝誓愿心要中心要者,先依经轨中所出加行作已,接修归依:

归依十方三世一切如来一切身语意功德事业为体、八万四千法蕴之源、一切圣僧伽之主、具恩根本及传承一切吉祥上师正士。归依一切正等觉薄伽梵。归依一切正法。归依一切圣僧伽。归依薄伽梵药师善逝八昆仲及诸天眷属。归依具慧眼之吉祥怙主守护正法一切诸护法。(诵一遍)

归依上师。归依佛。归依法。归依僧。归依薄伽梵药师善逝八昆仲及诸天眷属。归依具慧眼之吉祥怙主守护正法一切诸护法。(诵二遍)

次修发心:

诸佛正法眾中尊 直至菩提我归依
以我所行施等善3 为利眾生愿成佛(诵三遍)

次修四无量心:

我及一切现相即法界自性,未能如是通达之一切有情,我当令其具足乐及乐因;我当令其离苦及苦因;我当令其不离无苦之乐;我当令其住於离苦乐之因贪嗔亲疏之等捨。

特别,

为利一切母亲有情我当获正等觉位,为此之故趣入敬礼供养薄伽梵八善逝及诸天眷属4并劝策誓愿等道之次第。(诵三遍)

如是归依发心与自相续如实结合已,【正行】

胜諦5诸佛佛子6加持力 二资威徳法界清净力
令此地如极乐土具足 情器有寂圆满诸所欲
宝地基以树水湖庄严 金银珠砂弥布若河床
妙华遍敷旃檀香氤氳 人天受用普贤供充满7
此中可意宝宫殿中央 莲华狮座上住佛佛子
咒明以及胜解力8所成 供养云海周遍祈欣享
浊世怙主具悲七善逝 能主9正法菩萨及守誓
为救我等作救护助友 请临此处集会赐加持

大恩无等之根本上师 释迦尊王妙音寂护等
彼诸执持此一甚深经 一切本传上师我敬礼
救度苦弱有情具大悲 七善逝牟尼主及正法
妙音救脱以及秘密主 梵释天王10药叉我敬礼
奉献实设咒明胜解力 所变供聚懺悔诸罪堕
随喜诸善劝转请住世 此等眾善迴向大菩提

薄伽梵大集会祈垂念 七善逝之往昔诸誓愿
释迦圣教末后五百年 当获成就如佛所亲许
今请於我现前实显现

(一)敬礼、供养、归依薄伽梵如来阿罗汉11正等觉善遍称名相吉祥王。(诵七遍,以下皆同)

尊身金色手结施依印 八愿成就二资胜威严12
他无能胜剎中吉祥者 善遍称名相吉祥前礼

名相妙华圆满清净上 随好华蕊所严饰之身
凡彼见闻忆念皆吉祥 善遍称名相吉祥前礼

奉献实设咒明胜解力 所变供聚懺悔诸罪堕
随喜诸善劝转请住世 此等眾善迴向大菩提

闻胜者名念诵礼供力13 惟愿我等及一切有情
解脱病疫厌祷\恶魑魅 诸根完具苦罪续中断
不堕恶趣受用人天乐 饥渴贫乏息灭得丰饶
无诸捆缚打等身热恼 远离虎狮蛇害、斗諍息
具足慈心14、若遭水怖者 亦得舒息无畏安然渡
由此迁没时於彼佛土 从莲华生圆满诸功德
承受善遍称名相等诸 胜者语教并令其欢喜

(二)敬礼、供养、归依薄伽梵如来阿罗汉正等觉宝月莲华最极庄严善巧威光雅音王。(七遍)

尊身黄色手结施胜印 八愿成就二资胜威严
具宝剎土之中吉祥者 宝月尊之足前我敬礼

宝月莲华所最极庄严 善巧一切所知、智圆满
具甚深如大海之心意 雅音王之足前我敬礼

奉献实设咒明胜解力 所变供聚懺悔诸罪堕
随喜诸善劝转请住世 此等眾善迴向大菩提

闻胜者名念诵礼供力 惟愿我等及一切有情
散者法增具人天资具 离生產之热恼常为男
不离菩提心且善法增 业障清净获得人天乐
无亲友离无暗魑魅害 无死敌、无寂害勤供事15
下者具等持念力总持 获胜般若、火逼转清凉
由此迁没时於彼佛土 从莲华生圆满诸功德
承受雅音王尊等一切 胜者语教并令其欢喜

(三)敬礼、供养、归依薄伽梵如来阿罗汉正等觉无垢妙金宝光明禁行成就。(七遍)

如瞻部金手结说法印 四愿成就二资胜威严
妙香遍满剎中吉祥者 无垢妙金光明我敬礼

如彼瞻部水中金明朗 炽然威光超胜於千日
犹如无垢妙金塔尊身 无垢妙金光明我敬礼

奉献实设咒明胜解力 所变供聚懺悔诸罪堕
随喜诸善劝转请住世 此等眾善迴向大菩提

闻胜者名念诵礼供力 惟愿我等及一切有情
短命长寿、贫乏转富足 诸斗諍者亦具足慈心
离学处者不堕於恶趣 以律仪束不离菩提心
由此迁没时於彼佛土 从莲华生圆满诸功德
承受无垢妙金等一切 胜者语教并令其欢喜

(四)敬礼、供养、归依薄伽梵如来阿罗汉正等觉无忧最胜吉祥。(七遍)

身色浅\红手结等引印 四愿成就二资胜威严
无忧剎土之中吉祥者 无忧最胜吉祥我敬礼

忧恼已灭得最胜安乐 亦復息除眾生三毒苦
六趣眾生怙主吉祥者 无忧最胜吉祥我敬礼
奉献实设咒明胜解力 所变供聚懺悔诸罪堕
随喜诸善劝转请住世 此等眾善迴向大菩提

闻胜者名念诵礼供力 惟愿我等及一切有情
忧恼等息不离长寿乐16 由胜者光地狱喜乐增
具诸光泽端严亦富足 鬼魅不害互具慈无病
由此迁没时於彼佛土 从莲华生圆满诸功德
承受无忧最胜吉祥等 胜者语教并令其欢喜

(五)敬礼、供养、归依薄伽梵如来阿罗汉正等觉宣法雅音海。(七遍)

身色白红手结说法印 四愿成就二资胜威严
正法胜幢剎中吉祥者 宣法雅音海前我敬礼

大法音摧彼诸敌论难 具足深如大海之语教
无餘能息有情诸苦者 宣法雅音海前我敬礼

奉献实设咒明胜解力 所变供聚懺悔诸罪堕
随喜诸善劝转请住世 此等眾善迴向大菩提

闻胜者名念诵礼供力 惟愿我等及一切有情
恒常具足正见及信心 听闻法音富足菩提心
断为得受用恶富饶增 具慈而住长寿并知足
由此迁没时於彼佛土 从莲华生圆满诸功德
承受宣法海尊等一切 胜者语教并令其欢喜

(六)敬礼、供养、归依薄伽梵如来阿罗汉正等觉法海胜慧善游戏神通王。(七遍)
身珊瑚色手结施胜印 四愿成就二资胜威严
宝海剎土之中吉祥者 神通王佛尊前我敬礼

深际难测法慧之胜意 善游戏於清净之法界
无餘现观一切所知者 神通王佛尊前我敬礼

奉献实设咒明胜解力 所变供聚懺悔诸罪堕
随喜诸善劝转请住世 此等眾善迴向大菩提

闻胜者名念诵礼供力 惟愿我等及一切有情
诸散者无害心富资具 入恶趣邪途者得十善
为他自在获圆满自主 一切长寿闻名号成善
由此迁没时於彼佛土 从莲华生圆满诸功德
承受神通王尊等一切 胜者语教并令其欢喜

(七)敬礼、供养、归依薄伽梵如来阿罗汉正等觉药师琉璃光王。(七遍)

尊身青色手结施胜印 成十二愿二资胜威严
琉璃光明剎中吉祥者 医王如来尊前我敬礼

大悲一切等摄薄伽梵 仅闻名号即除恶趣苦
能除三毒病患药师佛 琉璃光明尊前我敬礼

奉献实设咒明胜解力 所变供聚懺悔诸罪堕
随喜诸善劝转请住世 此等眾善迴向大菩提

闻胜者名念诵礼供力 惟愿我等及一切有情
相好庄严眾生与我同 并以光明除遣诸幽闇
以智慧方便受用无尽 信邪劣道者17入大乘道
以律仪庄严离坏戒苦 诸根完具、无病资具增
厌女物者恒具男身根 解脱魔罗羂\索诸恶见
国主逼恼者得乐、因饥 作恶谋\生者法富食足18
息寒热疲19满愿且具足 圣者所悦净戒得解脱
由此迁没时於彼佛土    从莲华生圆满诸功德
承受世尊医王等一切    胜者语教并令其欢喜

(八)敬礼、供养、归依大师薄伽梵如来阿罗汉正等觉吉祥胜者释迦牟尼。(七遍)

具妙金色手结按地印  以殊胜悲及大精进力
堪忍世界20中之吉祥者 最胜导师释迦顶前礼

以善巧悲出身释迦族 他无能胜摧伏魔军者
犹如金苏迷卢威严身 释迦尊王足前我敬礼

奉献实设咒明胜解力 所变供聚懺悔诸罪堕
随喜诸善劝转请住世 此等眾善迴向大菩提

最胜大师契经仪轨中 如何所说无餘诸利益
我等一切无怙之眾生 於今当即获得祈加持


除无明闇最胜灯 除忧苦病最上药
於此一切正法宝 敬礼供养并归依 (七遍)

奉献实设咒明胜解力 所变供聚懺悔诸罪堕
随喜诸善劝转请住世 此等眾善迴向大菩提

由正法宝諦实加持力 我等从今乃至一切生
一切胜者正法悉无餘 愿如胜者密意得成就

妙音救脱及金刚手等 善逝之子三万六千眾
劝策胜者誓愿引端21已 所说一切此经诸利益
祈今於我现前而显现 亦请护持世间大将眾
如往昔於大师前亲许 迴遮仇敌灾害22病疫等
遍息斗諍增长身心乐 并增受用自在财稼寿
如意成办一切所思事 復作恒常守护毋懈怠

由是已[诵咒]:

   
欧姆 那莫葩噶瓦得也  徘沙既以也固如  徘暏屋尔亚  玻惹阿葩啊惹啊岬啊亚  达他啊噶达啊亚啊  阿尔哈得也 萨姆亚哥萨姆布徳忒啊亚  达徳亚他啊  欧姆  徘沙既以也 徘沙既以也  玛哈啊  徘沙既以也  徘沙既以也  惹啊既啊 萨目徳噶得也 丝瓦啊哈啊

或短咒:
   
达徳亚他啊  欧姆 徘沙既以也  徘沙既以也 玛哈啊 徘沙既以也 徘沙既以也  惹啊既啊  萨目徳噶得也  丝瓦啊哈啊

尽力持诵任多遍。

  
【结行】初,作简略酬谢供养:

大恩无等之根本上师 释迦尊王妙音寂护等
彼诸执持此一甚深经 一切本传上师我敬礼
救度苦弱有情具大悲 七善逝牟尼主及正法
妙音救脱以及秘密主 梵释天王药叉我敬礼
奉献实设咒明胜解力 所变供聚懺悔诸罪堕
随喜诸善劝转请住世 此等眾善迴向大菩提

愿由敬礼及供养 大师善逝并眷属
生於彼土莲心中 圆满一切诸功德

愿由敬礼及供养 一切诸正法宝已
於诸一切生世中 受行大乘之正法

愿由敬礼及供养 一切菩提萨埵眾
永不捨离菩提心 生为清净修法者

愿由敬礼及供养 护方四大天王眾
外内中断皆息灭 所思如意令成就

愿由敬礼及供养 十二药叉大将眾
外内中断皆息灭 一切悉地令出生

於诸一切应讚者 我於一切时当中
以等剎土尘数身 殊胜信心恭敬礼23

善逝及诸佛子所加持 如诸正量菩萨所亲许
守护正法护法诸誓句 祈请令於我等获成就





復次发愿:

善名宝妙金无忧法音   神通药师及释迦牟尼
誓愿广大密意极圆满 善逝及诸眷属我敬礼

瞋忿慳吝烦恼所自在 以行业力流转有海中
诸苦浪涛翻覆诸眾生 愿彼生起无量诸安乐

相諍恶梦以及诸恶相 所有诸苦及心无安稳
以具方便三摩地加持 愿令剎那之间即息灭

一切有身24愿皆不遭受 一日二日三日或间歇
以及常时疫癘等所害 愿令无有苦弱及伤害

愿诸传染病於任何处 虽仅剎那亦不令生起
斗諍贫穷一切皆息灭 令彼皆互相悦和睦处

诸根错乱及意不安乐 疯颠蒙昧及念力不清
有情一切意闇净除已 生起无误通达妙智慧

一切有身不为隆、赤巴 以及培根25所摄诸疾病
魑魅食肉空行眾伤害 获得具诸光泽强健身

诸年月日乃至最末时 以及星曜之能善运\行
并一切方愿常成吉祥 一切年穀亦令获丰收

随其我等居住任何地 供养世尊眷属加持故
疾病贫穷斗諍皆息灭 正法及诸吉祥令增长

愿於一切生生世世中 种姓善妙聪明无骄慢
悲心广大恭敬诸师长 安住医王胜者誓句中

惟愿我等能同等成就 如汝医王胜者之尊身
眷属寿量以及净剎土 以及汝之殊胜妙名号

愿由称讚祈请於尊力 我等任住何处於彼处 
疾病贫穷斗諍皆息灭 正法及诸吉祥令增长26

如是发愿白善诸资粮 无餘一处集聚摄持力
为利一切老母诸有情 迴向获得无上菩提因


次祈容恕。若有像时祈安住、无者请回本处,诵吉祥颂。

七尊薄伽梵如来阿罗汉正等觉并诸眷属以及大师薄伽梵吉祥胜者释迦牟尼并诸眷属会眾面前,今此祈请成办我等及眾多眾生利益时,由於我等恶时有情所行低劣、不净、无知、放逸,导致身语意三行烦恼相杂,供物微劣、不洁,未能符合经中所出仪轨等一切混淆、过失,祈请圣具大悲诸尊容恕!大悲顾念,亲为容恕,务请加持勿使其成为我等现时及长远之障碍!

知者(此处)应诵百字明。如不知或不意乐,可诵﹕

不全以及有失坏 任何以我之愚心
或有自作或教他 於此亦復祈容恕

恶时有情福德薄 无明烦恼27所混杂
未能满诸圣者意 於此亦復祈容恕

由慳吝或不善巧 供养微劣敷设误
怙主具大悲心者 於此亦復祈容恕

由诸放逸不净行 未能符合经仪轨
任何一切诸错失 於此亦復祈容恕

若有增益或损减 仪轨支分有失坏
或我任何所遗忘 於此亦復祈容恕
(若有像时祈请安住)

为诸眾生利益故 与此所依请同住
善赐无病与长寿 自在及一切殊胜

   
欧姆 苏波惹底师剎 瓦吉惹耶 娑啊哈啊

(若无像时)请归本处者,

尊为普办有情利 请赐随顺诸悉地
今虽请返於佛境 后以大悲愿再临

怙主具大悲者,成办我等一切有情利益已,请与眷属以神变返回各自剎土。


(诵最简普贤行愿偈等)

如妙吉祥勇士云何知 普贤菩萨此復亦如是
我为於彼一切随学故 究竟迴向今此一切善
三世所行一切诸胜者 最极称讚何种迴向故
亦将我此一切诸善根 究竟迴向能为普贤行28

愿诸眾生以此善 圆满福智二资粮
并获福徳与智慧 所出二种之最胜29

愿眾生苦唯一药 一切安乐所生处
圣教具足财敬已 由是而令长久住30

希有胜者佛子加持力 復由缘起无欺諦实力
及我清净增上意乐力 愿诸清净所愿皆成就


跋曰:

烦恼五毒魑魅所迷醉 末后五百年无怙眾生
大悲顾念彼已释迦主 劝策浊世七胜者大悲
宣说利乐之源契经轨 復由遍知吉祥寂护尊
造作经轨自在王项饰 彼之心要之心如意宝
我为今时彼诸具散乱 少数有信心者利益编 
愿以此等白善令自他 皆获八善逝欢喜摄受

此乃出於利益当今少数士夫之心,说法师洛桑确吉坚参(善慧法幢)作於扎什伦布大法苑寝室。

【吉祥颂】
  

            那摩姑如曼殊廓沙耶

圆满方向之轮无死道31 善为遍满药师天眷眾
请或洒降种种水生雨32 请或咏唱能赐善妙歌
请或行摧魔障之事业   悉皆惠施於汝胜善缘
应尽知此而生大欢喜   我当宣此悦耳吉祥颂

孰之趾甲摩尼具白光33 触彼有缘睡莲之顶上34
予开敷吉祥人天胜师 牟尼之主说者月前礼

妙音以及大堪布寂护 墀松德赞阿底峡父子
第二胜者善慧名称等 根本传承诸最胜上师
尽其所有善聚吉祥力 汝诸违害衰损皆永尽
乐善如上弦月增长已 欣享妙圆满之吉祥来

於此其他佛日未调伏 末五百年无怙诸眾生
以諦语愿海成就殊胜 浊世之依怙主七善逝
尽其所有善聚吉祥力 汝诸违害衰损皆永尽
乐善如上弦月增长已 欣享妙圆满之吉祥来

能主广大舌莲所善出 释迦圣教末时亦希有
修即成就甘露之精华 如是甚深广大契经王
尽其所有善聚吉祥力 汝诸违害衰损皆永尽
乐善如上弦月增长已 欣享妙圆满之吉祥来

於诸十方剎土中一切 仅持医王胜者之名号
乃至诸修习大师善逝 极广大愿经轨善男子
尽其所有善聚吉祥力 汝诸违害衰损皆永尽
乐善如上弦月增长已 欣享妙圆满之吉祥来

由善逝悲总持及胜解 等持諦语成就宝所成
超出三界三宝之住处35 等同极乐之最胜剎土
尽其所有善聚吉祥力 汝诸违害衰损皆永尽
乐善如上弦月增长已 欣享妙圆满之吉祥来

此药师仪轨结行时所诵吉祥颂文,係应广作讲说者苾芻确佩敦珠(法增义成)之劝请,大徳洛桑确吉坚参(善慧法幢)作於扎什伦布。

================(仪轨圆满)================







【译注】
[1] 「释迦顶」︰sha'kya'i tog,释迦牟尼佛敬称之一。
[2] 「胜者」:藏文rgyal ba, 梵文jina, 佛陀称谓之一。佛陀战胜
      了四魔故称胜者。
[3]  翻译所依底本係为修近住法,所以此颂相应作bdag gi bsnyen
      bsgrub bgyis pa'i bsod nams ... (以我修习近住之福德)。今为
      方便用作平常课诵本,改回其常用形式。
[4] bcom ldan 'das bde bar gshegs pa brgyad (薄伽梵八善逝及诸
      天眷属);善慧吉祥法自在彙编本中作bcom ldan 'das bde bar
     gshegs pa mched brgyad (薄伽梵药师善逝八昆仲及诸天眷属)。
[5] 「胜諦」(mchog bden) 是「三种最胜希有之諦实」(dkon
      mchog gsum gyi bden pa) 的藏文简字形式。「三种最胜希
       有」即藏文对「三宝」的写法。因此「胜諦」即「三宝諦实」。
[6] 「诸佛佛子」原文作rgyal sres (rgyal ba dang sres bcas) 直译为
      「胜者及子」。
[7]    此句意为:人天受用如普贤供养云而充满。
[8]  「力」︰包括陀罗尼(咒)、明、胜解等三种力。
[9] 「能主」︰thub dbang,munīndra (牟尼因陀罗),又译作「牟
       尼之主」、「牟尼主」。
[10] 「梵」:梵天;「释」:帝释;「天王」:四天王。
[11] 「阿罗汉」是梵文arhat或arhan的汉文音译。arhat一词可
         作不同释义,主要有「值得尊敬」(arih 玄奘就此义译作
        「应」)与「灭敌」(ari+han 敌指烦恼)二义。「阿罗汉」作为
          称号通用於大小乘证无学位的圣者,也是佛十号之一。藏文
         用dgra bcom pa (灭敌)作为arhat的对译,是取第二义。但
   
         西藏译师也知道arhat亦可释作「值得尊敬」(见藏译《中观
         明句论》及《般若八千颂释》等)。
[12] 「二资胜威严」:以二资粮之胜故威严。「胜」(dpal) 又译吉祥。
[13] 「念诵礼供」为四事:忆念、诵持、敬礼、供养。下同。
[14] 「具足慈心」与上句「斗諍息」为一愿。
[15] 「死敌」:指死亡与仇敌二事。「寂害」:寂处之害。
       「供事」:供养(mchod)及法事(rim gror)。
[16]   根据藏文《七如来往昔广大誓愿经》('phags pa de bzhin  
       gshegs pa bdun gyi sngon gyi smon lam gyi khyad par
       rgyas pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo),「不离」意  
         为「不遭受爱别离苦」(见《甘珠尔》德格版DA函257b2)。
         此句如不对照藏文佛经原文则容易误读为:「不离忧恼等息、   
         长寿乐」。「长寿乐」指长寿及安乐。
[17] 「邪劣道」:「邪道」指外道, 「劣道」指小乘。
[18] 「足」:tshim,满足。
[19] 「寒热疲」︰寒、热、疲。
[20] 「堪忍」:藏文mi mjed,梵文sahā,旧译「娑婆」,玄奘
         新译为「堪忍」或「索訶」。
[21] 「引端」:gleng bslangs,引发佛说此经。
[22] 「灾害」:gnod pa,灾祸侵害。
[23]    隆务寺本此处无「愿由......」五颂,而有「於诸一切应讚者」
         一颂。
[24] 「有身」:lus can 梵文dehin,相当於「有情」(sems can)。
[25] 「隆、赤巴、培根」:rlung, mkhris, bad kan, 医方明中人体
         三种要素。
[26]    此颂原版中仅列初末二句,中间省略。今为便念诵,据青海
         民族出版社1989年版《颂辞彙编》「至尊圣救度母讚」中同  
          颂补全。
[27] 「无明烦恼」:无明这种烦恼。
[28]  《普贤行愿偈》此处依藏文体例重译为九言。此二颂在藏地
         传诵极广,常用於仪轨修法迴向处,而於文词之上常有出
         入,今略勘订各所见本,主要依据青海民族出版社1989年版
       《颂辞彙编》译出。事关重要,特申述之。
[29]   此颂出自龙猛《六十正理论》。亦有版本(如色拉寺念诵集)末
        句「二种之最胜」(dam pa gnyis po) 处作「二种最胜身」
        (dam pa sku gnyis)。
[30]   此颂出自寂天《入菩萨行论》
[31] 「方向之轮」:phyogs kyi 'khor lo, 藻语,指十方。「无死
         道」:'chi med lam, 虚空异名。
[32] 「水生」:chu skyes, 莲华之藻名。
[33] 「具白光」:'od dkar can, 月之藻名。
[34] 「睡莲」:藏文ku mu da, 梵文Kumuda,音译作「拘牟陀」
         或「固目答」等,一种莲华,有月光照时即开放。
[35] 「超出三界」是说「三宝之住处」超出三界。






【法本源流及版本校勘说明】
在西藏,药师七佛的修习法门最初是由寂护(又译静命)尊者在赤松德赞王在位时期传入的。这一传承起初由吐蕃王室秉承法脉,随著吐蕃王朝的衰没和西藏佛教后宏期教派建立,此法门又被早期萨迦派等教派大德继承发展并渐渐流入民间。后因宗喀巴大师注重事行二部密法的传承,药师七佛法门在格鲁派中也极受重视。
在格鲁派诸多药师七佛供修仪轨中,最为著称的有两部,一为班禪‧洛桑确吉坚参 (善慧法幢,1567-1662) 的《摄薄伽梵药师经轨心要•如意摩尼》;二为五世达赖喇嘛 (1617-1682) 的《七善逝供养仪轨彙编•如意王》。前者以其内容浓缩、篇幅简短而被传称为「药师简轨」(sman thung)。后有不少大徳在其基础之上加以增订。如雍增‧意希坚参 (智幢,1713-1793) 根据班禪‧洛桑确吉坚参本及五世达赖喇嘛广轨编有与长净法合修的《药师经轨心要彙编•宝梯》,以及班禪‧洛桑贝丹丹必尼玛 (善慧吉祥教日,1782-1853) 所编类似的仪轨称作《药师经轨•如意王》等。另外,又有洛桑贝丹确吉旺秋 (善慧吉祥法自在) 的彙编本目前似乎较为流行。此彙编本2003年在印度徳里由Sherig Parkang (TCRPC)重印,后面还附有第十四世嘉瓦仁波切所写的迴向文。
所有这些增订本都有一个相似之处,均以班禪原本为框架而增加如下两部分内容︰一是在加行部分增补修归依发心和四无量心,二是在八如来每一尊之前加依身色手印等作礼讚颂。此外,班禪‧善慧法幢所作仪轨正文与吉祥颂本来是分开的,正文收在文集GA函中,而吉祥颂则另收於CA函中。但所有后来增订仪轨都将吉祥颂直接附在结尾。
本译所用底本为1973年在印度拉达克印行的属名Bhiksu Svasti(苾蒭娑底)的增订本(美国在线计算机图书馆中心OCLC #22451679) 。翻译校勘时我们还参考了以下几种版本:
•    札什伦布寺印班禪文集
•    色拉寺念诵集中所收善慧吉祥法自在本
•    2003年Sherig Parkang (TCRPC)印行的善慧吉祥法自在本
经与以上版本比较,我们发现苾蒭娑底增订本的结构与善慧吉祥法自在本相似但增加了更多内容,总结有如下特点︰
1.    内容最全。不仅写全文集本中按惯例省略的文句,而且还特别增加了分别敬礼(「我今敬礼及供养」)五颂和「酬谢供养」部分之后的一段愿文(即「復次发愿」下)共十三颂。这段愿文文字流畅,含意深广,其原作者尚待查出。
2.    此本是为作近修而编的法本。现在我们取之而作日常修习的法本,考虑到这一点,译者在发心一颂及科判的处理上略微作了一些改动。
排印中凡班禪文集中原无,而为后人所增加内容者均加阴影标明;凡照善慧吉祥法自在本中所特有而加入、本译所依本中所无者,均以斜体标誌。译者仅识。


【翻译缘起、校订及译例说明】
这一殊胜仪轨的翻译是在法友慈祥等人多次敦促和大力赞助之下完成的。2003年2月上旬慈祥在写给译者的一封信中说:
「至尊师长杨(德能)老师、胡(继欧)老师住世之日,金刚持赛仓仁波且屡嘱我等为师长双尊长久住世诵此《药师七佛简轨》。我等无明所覆,浑然不觉。恩德无比之胡老师临於示寂之日,金刚持夏日登仁波且亦命我等为师长病癒修诵此轨,然我等尤未醒悟。迨至大恩无等之杨老师示现重病,金刚持巴库拉仁波且復命我等为师长久住勤修此轨。我等方有翻译之议,然颇为晚矣,徒然手足失措耳。此实如阿难陀为魔罗所蔽,未祈请释尊住世之旧事也。今每思及此,輒痛悔不已。师长双尊於我等,可谓恩德如四大海水,而我等多违师教,无以报至尊师长之恩於纤毫。今请译此仪轨,以慰师长之怀,以申我等懺悔之意。惟愿我等生生值遇师长双尊,恒不拂逆其心;并愿一切具量善知识莲足永住,法体安康。此一端也。
今值末世,邪见炽盛,正法衰颓,有情福慧浇薄,多不堪受持教法,虽五戒十善亦难持守,遑论无上甚深诸密法歟。然颇有一类好高騖\远之徒,动輒胜乐、怖畏,全不知次第、根性。每每无功而费时,非但无纤毫之利,反造颠倒堕落之因。今此仪轨,文约而义丰,且具不可思议之加持力。又依显乘之规,故童叟皆宜,智愚兼摄。此实增福慧、治逞夸之良药也。请译此法本,期能助挽颓风,止诸躐等,而令圣教久住,普利含识。此二端也。
余深感末法有情福慧不能相谐。认真修持者每多福德不足,甚而衣食堪忧,此固能净恶业,然此物欲横流之时,亦足以退道心也。又为外道所见,徒令其谤法讥僧,造无穷恶业。此药师法门颇可增长福德,令修行眾远离衣食之虑,顺缘迅速积集,实满愿摩尼也。是故请译此轨,以期緇素咸被其益,迴退外道毁谤,光显释迦圣教。此三端也。
今时眾生,肇因恶业,苦病日盛,种种怪疾,此衰而彼起,復有刀兵之祸,地水火风诸种灾变,实忧苦之甚矣。颇有学佛眾多年而不得疗其痼疾,乃惑於外道邪见,退失信心。此仪轨可疗眾生身心诸种病患,復能遍息内外一切灾障,实长夜无尽之明灯,忧苦有情不请之良医也。今请迻译此仪轨,以救眾生忧苦,以增圣教威德,以破异论邪执,以树正信不坏之幢。此四端也。」
当时我读后虽深有感触,但由懈怠之故,未能立即完成所托,谁知信中所及「种种怪疾」等竟成讖言。三月底时消息传出﹕SARS传染病横发,肆虐中国从南向北并波及其他地区。值此危难,梭巴仁波切 (Lama Zopa Rinpoche) 指示大乘法脉基金会(FPMT)信眾应修药师法门等以祈祷\消除SARS灾难。
以此因缘赶译成稿,仓促之中致有失当存疑之处,未及审订。2003年之编订稿中修正了一些,曾先后被收入两个佛教出版物中:
1.    台湾大乘法脉基金会(FPMT)出版的《平安锦\囊》
2.    香港大乘佛学会出版的《药师如来仪轨经咒法汇》
本次进一步详加校订,力求清除疑误。在译例上尽量依照玄奘之译例,主要参考了
•    Index of the Yogācārabhūmi-śāstra(藏汉梵《瑜伽师地论》索引) / Yokoyama Koitsu与Hirosawa Takayuki, Tokyo, 1996. Corrections and Tibetan sort by Stephen Hodge, 2003
•    Index to the Abhidharmakośabhāşya (梵藏汉《阿毗达磨俱舍论》索引) / Akira Hirakawa, Tokyo, 1978
现特申明此为终稿,请一切依此校订本为準。

【鸣谢】
在本仪轨翻译过程中,我们曾先后咨询请教波士顿KURUKULLA中心色拉寺措噶格西 (Geshe Tsulga)、赛仓仁波切‧洛桑贝丹、举麦堪素仁波切‧洛桑絳巴和堪素仁波切‧洛桑丹增格西旺札等大德;特别是青海师范大学的普华杰教授阅读了译稿,提出许多宝贵意见,并在咨询中提供了很多帮助。在此一并致以深挚谢意。法友慈祥不仅促成和资助了此法本的翻译而且多次与译者详加讨论,确定文意,校正译误并润色文词,译者在此亦表感谢。

愿上师三宝加持,吉祥於诸方增长

定稿於2010年7月15日(藏历六月初四转法轮日)

http://blog.sina.com.cn/s/blog_4b35dbdb0102dx46.html

分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
收藏收藏 分享分享
2#
发表于 2012-10-24 13:54:37 | 只看该作者
{:3_115:}{:3_115:}{:3_115:}
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|小黑屋|手机访问|Archiver|琉璃光傳統醫學論壇 ( 京ICP备10003003号 点击这里给我发消息<

GMT+8, 2024-11-24 12:27

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表