http://www.bgvpr.org/sutra/sutra_22.htm
該網頁附檔, 倒數第二頁十二藥叉大將梵音羅馬拼音轉寫為:
kiṁbhīro nāma mahāyakṣasenāpatiḥ, vajraśca nāma mahāyakṣasenāpatiḥ,
mekhilo nāma mahāyakṣasenāpatiḥ, antilo nāma mahāyakṣasenāpatiḥ,
anilo nāma mahāyakṣasenāpatiḥ, saṇṭhilo nāma mahāyakṣasenāpatiḥ,
indalo nāma mahāyakṣasenāpatiḥ, pāyilo nāma mahāyakṣasenāpatiḥ,
mahālo nāma mahāyakṣasenāpatiḥ, cidālo nāma mahāyakṣasenāpatiḥ,
caundhulo nāma mahāyakṣasenāpatiḥ, vikalo nāma mahāyakṣasenāpatiḥ
(mahā=大; yakṣa=藥叉; senāpatiḥ=將.)
以此發現, 敬請論壇師兄參考!
南無藥師琉璃光佛!
|